2009年07月17日

犬とクッキング〜おにぎり編〜の海外反応【YOUTUBE動画】

元ネタ  youtube.com



当ブログではお馴染みのダニーさんのサイトでは、海外オタクたちの部屋を
投稿された画像で紹介することがありますが、それらの外国人ヲタ部屋を
一つにまとめた本が出版されるそうです。
ほんとダニーさんは手広くやってるなあと関心するばかり。
10月22日に発売予定で既に予約も開始されてます。
amazonの紹介文は以下の通りです。

内容紹介
「オタク」といわれる人たちの部屋って実際はどのような様子なのだろう?ごちゃごちゃして気持ち悪いのでは?というイメージを持ちがちですが、実際に見てみると意外にもきれいに飾られており、中にはインテリアの一部として参考にしたくなるような部屋もあります
日本だけにとどまらず、いまや世界中で日本の文化として認知されている「OTAKU」。本書は普段はのぞき見ることのできないオタク達のクールでスタイリッシュな部屋の様子を国内外通して眺めることができる書籍です。
月間200万ユニークユーザー、2000万PVを誇るサイト「ダニー・チュー.com」サイト内コンテンツの書籍化です
OTACOOL WORLDWIDE OTAKU ROOMSOTACOOL WORLDWIDE OTAKU ROOMS

果たしてこの本にどの方向からの需要があるのか自分には分りませんが、
いつもお世話になってるのでプッシュさせて頂きます。
抱き枕男メロンパンの部屋もあるかもしれませんしね。
それに、世界中の部屋のインテリアが見れるのは単純に面白いかと。

それでは、本題に行きます。
今日は、YOUTUBEに様々な日本食の作り方を実演したものをアップされている
職業「犬」のフランシスさんの動画から、おにぎり編をネタにさせて頂きました。
以前から、取り上げようと思ってましたし、メールなどでもリクエストが
ありましたから。そしてなんと言っても、自分も焼きおにぎりを作りたいなあと
ちょうど思ってたところなんですよね。
まさに、「 Killing two birds with one stone.(一石二鳥)」。
この諺、英語から来てたのか・・・・・・ともかく、興味ある方は続きどうぞ。 :)


o_Oadam シドニー 14歳 男性
2008年08月04日

How to Make Onigiri (Japanese Rice Balls)



☆ この動画に付いたコメント ☆


Magicgirlamy アメリカ 24歳 男性
彼の言葉はフランス語っぽく聞こえる。いやマジで。

pepeYjuana アメリカ 31歳
とても独創的な具材を使うんだなあ。

kevinsunkaiwei 中国 24歳
オーマイガッ、これがライスバーガーというやつか!!

BlonDDyKe クウェート 23歳
お母さま大好き食べ物おしいいです日本は一番おいしいす
Mama's Food ALWAYS THE BEST!
<原文ママ>

gumgum12346 イギリス 39歳
オォォゥ、とっても美味しそうだ!

r3b1LLi0n ブルガリア 21歳
俺は間違いなくこのおにぎり達にトライしてみるつもりだよ。
でも、広島菜という葉は聞いた事ないな。見るのはこれが初めてだよ。
それに、おにぎりを紙で包むのって変だよ・・・・・・俺はそう思う。xD
けど、どれも凄く美味そうだ!!!

   reiranamine フィリピン 女性
   あれは、海苔と呼ばれるものよ。おにぎりじゃなくても、普通のご飯に
   海苔と日本のマヨネーズを加えて食べるなんてもアリ。

Momo12mtv アメリカ
死ぬほど腹が減ってきたYO!

meowfu カナダ
オーマイゴッシュ、めっちゃ美味しそうじゃないか! 俺も欲しいっ。O_O
それに、あの声が面白いうえにキュート。XD
あれって、犬がしゃべってるという設定なのかな?
どっちせよ、俺はあの声が好きだし、彼の「let's make... 」という
発音が凄く気に入ってる。:D

executiveE メキシコ 23歳
O_O オーマイゴッド。
あれは、日本のアニメキャラが食べてるやつじゃないの!
ワ〜オ、私はおにぎりって塩味じゃなくて甘いものだと思ってたわ。:)

LieutenantOwner イギリス 28歳
I love Onigiri =]

sheegybobeegie アメリカ 20歳
あの犬はただ横にいるだけかよっ。(笑)

MuppetMan246 アメリカ
Wow! とっても役立つうえに簡単に覚えられる料理指南だね!
ところで、どうして犬が司会をしてるんだい?

   uertherbube ドイツ 28歳
   そりゃあ犬は司会の方が良いに決まってるよ。料理の材料よりはさ。xD

krzegyrl アメリカ 25歳 女性
これは良いビデオだわ。でも私はご飯の作り方を知らないのよね・・・・・・・:(
誰か教えてくれないかしら?

feind232 アメリカ 32歳
中に種が入ってた赤いブツは何なんだ?
魚か肉かそれとも別の何かなのか?

   GarlandOfBliss アメリカ 20歳
   あれは、pickled plum [ 梅干 ] さ。食べる前に種を取る必要がある。
   そもないと、種を噛んで歯が欠けちゃうかもよ。

Ducksterforce アメリカ 17歳
これは普通の米 [ normal rice ] でも作れるの?

   sasukeNsakura28 カナダ
   日本の短粒米を使うのが本来はベストでしょうね。
   それらには、元から粘り気があるから。

   Neko953 マレーシア 19歳
   もし普通の米でおにぎりを作ったら、バラバラに崩れちゃうよ。
   たとえお前がどんな作り方をしてもね。:(
   俺は既に体験済みなんだ。X_x

DawnxPiplup アメリカ 15歳 女性
あの黒いものは何? 以前、チェーン店のレストランで食べたんだけど、
あまり美味しくなかったわ。

   cacapeepeepoopoo169 エジプト 24歳
   あれは海草 [ Seaweed ] だよ。

blackdeck999 シンガポール 21歳
広島菜 [ pickled hiroshimana ] って何だ?

   cTheComplementor アメリカ 20歳
   ほうれん草 [ pickled spinach ] みたいなもんだ。

CampfireEarth カナダ 23歳
あの犬は普通じゃないぜ!!!
目の前で肉が料理されてるのに、6分以上もの間じっと座ってられるとはな。

   TYPEArchANGEL フィリピン 17歳
   確かに普通の犬じゃないな。あれは良く訓練された犬だ・・・・・・・たぶん。
   ハチ公物語 [DVD]ハチ公物語 [DVD]
   <8月8日からハリウッド版ハチ公が全国劇場公開>
   
curiositymedia アメリカ
素晴らしいわ。早速これは私の弁当のアイテムにさせてもらわないと。:-)

chibixaileen アメリカ
これイイ!!! あの犬は「この仕事やってらんねえ・・・」って感じ。XD

uertherbube ドイツ 28歳
超おいしそー!
だが、 " Okaka " というあの発音は、ドイツ語だと食べない方が良い
あるモノに似てるね。;) ソーリー。

   TeddyKitty34 カナダ 19歳
   フランス語でも同じだよ。xD

   blkguy620 アメリカ 80歳
   ワシが食料雑貨チェーンのラルフで " Okaka " を注文したら、
   セキュリティが飛んできて店外へエスコートされてしまったぞい。

mawiebie カナダ 16歳
自分は丸いおにぎりを作ったことがあるだけだけど、とても美味しかったよ。

Raidan アメリカ
ああぁぁぁ、気をつけてたはずなのに結局ヨダレが垂れてきちゃったわ〜。xP

Fangirlobsess ボスニア ヘルツェゴビナ共和国  16歳
何であの鮭はオレンジ色をしてるだ?

   CooperGal24 アメリカ 24歳
   鮭の品種の違いじゃないかな。
   日本の鮭がオレンジなのに対しアメリカの鮭はピンク色をしてる。
   鮭の住む環境に起因するのかもしれないね。

sprtfgd アメリカ 27歳
アォゥゥメ〜ン! ずっと前から作り方を知りたいと思ってました!
下準備が結構大変なんですね。でも彼女はとても簡単そうに作ってました。
自分もこのビデオの通りに作ってみます。
ありがとうございますよ!
<下1行のみ原文ママ>

amanda198867 シンガポール 21歳
昨日、おにぎりを作ったんだ。
しかしそれがまたトンでもないことにぃぃぃ!
ライスがとても水っぽかったのが敗因だった。
どのぐらい水を入れれば適量なんだろう?

Momiji1005
日本食はすっっっっっっっごく良いぞおおおおおおお。

   TYPEArchANGEL フィリピン 17歳
   ヘルシーなのは言うまでもないよな。

LewStone94 イタリア
彼女はとてもテキパキしてるね・・・・・・・テレビの料理番組よりも良いよ。

weichiang 南極
ちょっと質問があるんだが、あれは何か特別な米を使う必要があるのか?

   bloodangel13 オーストラリア
   日本米。だが、粘着性のある米なら何でも良いのさ。

   meknewxenu アメリカ 41歳
   日本から米を輸入するのは違法だったと思う。
   確か、Calrose rice [ カルローズ:日本の米と発祥を同じくする
   ジャポニカ種(短粒種)であるが、穀粒の長さはタイ米などの長粒種
  (インディカ種)と日本米の短粒種の中間 ] が、一般的な日本米の代用品
   になってるはずだよ。

   rdfox 日本(イタリア系アメリカ人) 27歳
   日本ではコシヒカリが最も一般的な米だよ。これはカリフォルニアでも
   同様に作られてる。こういった短粒米を使えばベストなオニギリが出来るさ。

raetuttle アメリカ 37歳
ショートリブおにぎりとツナおにぎりを作り弁当につめて会社に持っていった。
そしたら、同僚たちがもの凄い嫉妬してたよ!
とても美味しくて持ち運びが簡単だからね。俺はショートリブをこんな風に料理
したことなかったよ。信じられないほど柔らかくて味がしみてた。
つまり、この動画のレシピは、ファンタスティックだってことさ! :)

ConfettoNero イタリア
・・・・・・塩を使うだってーーー!?

   raetuttle アメリカ 37歳
   俺は、日本の米を炊く時は塩を入れてるよ。ほんの僅かだけどね。
   オニギリを作るときは、酢は絶対に入れない。
   それをやっちゃうと寿司になってしまうから。

pabgp スペイン 21歳
どうして犬が一緒なんだ?

   Discordia5 アメリカ 26歳
   日本では、「可愛ければ全て良し!」なのよ。=^o^=

Mgglawrence  イギリス 37歳
犬をあんな風にそばにいさせるなんて非衛生的だよ。

   pyogazel  フランス 35歳
   もしかしたら、そうかもしれないね・・・・・・・
   だけど、あの犬は食材にや料理道具に触れてないし、ただ横にいるだけだよ。
   別にあそこはレストランて訳じゃないんだ。何か問題があるかい?
   俺も料理中に飼い猫が寄ってくるけど、追っ払うべきなのかな?

Discordia5 アメリカ 26歳
私もあの三角なのを作りたいのだけど、あれってどうやって食べれば良いのかしら?
箸で?それとも手で食べるの?
食べてる時にバラバラになってしまわない?
(この部分が、日本食では、作ることよりも難しいことがよくあるのよね)

   draw2much  アメリカ 25歳
   手で食べて良いんだよ。:)
   おにぎりを包んでる海苔を取らないでね。それがおにぎりの形を
   保ってくれてるんだ。だから一緒に食べるのが吉だよ。
   海苔から顔を出してる " 頂上 " からまず食べよう。   
   そして裾野へと食べ進むんだ。
   時には少し汚く見えることもあるだろう。だがそれで良いんだよ!
   おにぎりは、 " 指で摘まんで食べるもの [ finger food ] " だと
   思っておくれ。サンドイッチみたいにね。
   俺の好物は、鮭おにぎりだ。これなら10個食っても飽きないよ。

otterboxiphone アメリカ 32歳
あの犬はニセモノなのか? 普通なら食べ物に飛びかかるだろ? 変だよ。

   GummyBearEatingZombi 日本
   もちろんあれは本物の犬です。ただ、良く訓練されているだけ。

nadurac123 アメリカ
ていうか、あの犬はなんでいるの? 誰得?

   glossspot カナダ 23歳
   彼はナレーターなのよ!
   ・・・・・・・お笑い・和み担当ね。

reinaXmegumi インドネシア 25歳
彼女がトッピングする量が少ないよね・・・・・・・俺ならもっと詰めるんだが。^^

   Erihiso アメリカ 19歳
   日本の習慣を思い出してくれ。「常に腹八分目」。

PoliomanGamer  メキシコ 17歳
彼の声は、ケン・タナカのようだ。

wolfatheart13 アフガニスタン 107歳
鮭おにぎりウマーーー!!

jaimosado アメリカ 21歳
The dog is cute. 私はつきないぬです。
<原文ママ>

patochaos アルゼンチン 26歳
パーフェクト!
ママンより凄腕の料理人だ!

   xNoMusicNoSoulx  フィリピン
   それは、クッキングママのことを言ってるのか?
   クッキングママクッキングママ

Cunhambebe ブラジル
何という美味そうなレシピ! 俺は日本食が大好物なんだ。
少なくとも週に一度は食べないと気がすまない。
だから本当にこのレシピは有難いよ。ブラジルから感謝を。

XxjenxneyxX  アメリカ 20歳
これだから俺は日本へ引越したいと常々言ってるんだ・・・・・・・・・
寿司、たこ焼き、おにぎりなどなど・・・・・・・・
日本語を覚えて最高の漫画を観るぞー。

   ValkoiRipsMore ポルトガル 19歳
   アニメを " 観る " なら分るけど、漫画は " 読む " じゃないかな? XD

LillaYlet スウェーデン 16歳
私が日本の米を使えるなんてとても思えないわ・・・・・・ O_o
ここでは、日本の米はとぅっっっっっっっっても高いのよ!-_-

chevthan フィリピン 21歳
そうか、海苔なら俺も食べることができるな。
先週観たアニメでは、紙を食べてるのかと思って驚いたよ。

yasorachi
彼女はどうやってご飯を炊いたの?
私がご飯を炊くと彼女のようにならないのよねえ・・・・・・・

   AMY ベトナム 女性
   Rice cooker [ 炊飯器 ] でしょ。

   yasorachi
   炊飯器って何?

   Nydeth アメリカ 23歳
   炊飯器はご飯を作る手間を凄く簡単にしてくれるよ。
   ウォルマートへ行けばゲットできるさ。
   俺が買った20ドルぐらいのやつは、ボタンが一つだけなんだ。
   米と水を入れて30分待てば出来上がり!

lilmissfortun アメリカ 15歳
エヘヘヘヘ、彼は " caca [ うんち ] " って言ったよ!!!


それだっ!!!
上の方でドイツ語やフランス語だと " okaka " の発音はちょっとアレだと
言ってる人がいたんで気になってたんですよー。
オンラインドイツ語翻訳で、" okaka " と入力しても " okaka " とそのまま
返されたし、ググっても手がかりが全く見つけられなくてお手上げ状態だった。
ふー、これでスッキリしたよ。アメリカの少年、ホントありがとう。
しかし、カカという発音がある意味放送禁止用語なら、ACミランに所属してた
ブラジル人サッカー選手のカカは、大丈夫だったんだろうか?
イタリア語ではセーフだったのかな・・・ちょっとググってみよう・・・・・・!!!

名前について
「カカ(Kaká)」という名前は、幼い弟が本名の「リカルド」を発音できずに「カカ」と呼んでいたことに由来する。そのため何の意味も込められたものではない。しかしイタリアやポルトガルなどのラテン語圏では、「カカ」と言う呼び名は発音によっては汚物(CACCA)を意味する。そのためイタリア(セリエA)の名門・ACミランへ移籍の際は愛称を変えなくてはならないというような議論もされたらしく、またミランより先にオファーしていた同リーグのユヴェントスがこのような理由で獲得を断念したという[要出典]。「Kaká」は2番目の「á」にアクセントをつけて発音するため、「カ(ッ)カァ」という感じで聞こえることが多い。
また、ブラジルでは本名の頭文字に“K”を用いる事は神聖なものとされ、通常であればまずCakaとされる[要出典]。カカはサッカーによる実績が認められ、サッカー選手として唯一名前の頭文字にKを使う事を許可された選手でもある[要出典]。だが、これに対してカフー(Cafu)はなぜ自分はKafuではないのかと異論を唱えている[要出典]。なお、イタリア語などでは、そのアクセントの表記法に従いKakàとなることがある。
ミランでは本名から「リッキー」と呼ばれているという。
ウィキペティア

( ・∀・)つ〃∩ へぇ〜
やっぱり、名前がちょっと問題になってたんだあ。
知らんかったなあ〜これは。欧州サッカーの中継を観てても実況がカカァと
確かに言ってた記憶がある。
実況の人は発音に気をつけながら言ってたんでしょうねえ。たぶん。
それに、ラテン語圏ていうと良くわかんないけどドイツ・フランス・イタリア・
ポルトガル語だけでなく、英語やらも含まれてくるんじゃないでしょうか?
もういっそ、カカから本名に戻せば良いのにと思わなくもないです。
しかし、当時はリカルドと発音できなかった弟のお陰で、こんな事になるなんて
誰も思わなかったでしょうねえ。オモロイ。
ところで、ブラジルもポルトガル語だけど問題なかったんでしょうか? O_O

何やらおにぎりの話から外れてしまったので軌道修正します。
700件以上ものコメントが付いてたので変な荒らしも沸いてましたが、
概ね好評だったと思います。日本人からしてみれば、ちょっと手間がかかった
普通のおにぎりですけど、まるでご馳走でも見たかのような反応でした。
日本食というのがある種のステータスになってる感じ。
それに、実際に美味しそうでしたもんね。
ヨダレを垂らしたり、口の中が潤ってきたという外人さんが続出してました。

逆に文句が付いてたのは、犬がそばいるなんて不衛生という点。
しかし、そういう書き込みには直ぐに誰かが問題無いとレスしてましたね。
それから、その犬が何の役にも立ってないじゃないかという突っ込み。
まあ確かにその通りですけど、あれはマスコットですから。
いるだけで良いんですよ。たぶん。
これには、あの犬が司会進行のホストなんだ、日本では可愛いければ何でも
良いんだなんてレスが付いてて笑った。

以前、象印の炊飯器がアメリカで絶賛されてるという記事を書きましたが、
日本のハイテク炊飯器の浸透具合はまだまだなんだなと思わされました。
海外製の2000円程度の炊飯器ですら持ってない家庭も多そう。
シチュー鍋に米と水をぶち込んで炊くといより煮るのが主流っぽいです。
炊飯器の需要は結構あると思うんですよね。
だから、一度派手に広告を打てばそれなりの効果があるんじゃないかと愚行。

個人的に、オゥ・・・と思ったのは、まず日本の鮭がオレンジ色してる
という意見。まさかそんな突っ込みが来るとは想定外でした。
言われて見ればオレンジ色に見えなくもないけど、そんなこと気にしたこと
すらなかったから・・・・・・みなさんはどう思います?
それから、声がケン・タナカのようだというコメント。
これって日本で育った外国人で親を探してるというあの人のことかな?
それはさておき、日本人の名前が海外で報道されたり呼ばれたりするとき、
名前が先で苗字が後という欧米式(?)になりますよね。
でも、中国人や韓国人の場合は、そうならないんです。たぶん。
本国通りに苗字を先に呼んで貰ってます。メジャーリーグ中継でもそうでした。
なぜ、日本人だけが欧米式になっちゃたのかというと、当の日本人が欧米で
現地のやり方に合わせて名前を先にし自己紹介してかたら、それが定着してしまった
とか。管理人のバイブル的存在「日本人の英語」にそう書いてありました。
何とも日本人らしいなあと思わせるエピソードで苦笑い。
この場合は、日本人の気配りっぷりを誇って良いのかどうかちょっと悩む。^^

banner2.gif←いつも応援ありがとう! m(_ _)m


今日の売れ筋フィギュアからこれをチョイス。
ペルソナはやったことないけど、このキャラにビビッと来たので。
どうして今ごろと思わないでもない。
しかし、かっこよければ良いじゃない。O_o
Figma ペルソナ3 アイギス
Figma ペルソナ3 アイギス
おすすめ平均
starsFigma×ロボ×白=おふつくしい
stars待ってました!!
starsこ、これは・・・

Amazonで詳しく見る
by G-Tools
posted by えいち at 21:33 | 東京 ☀ | Comment(195) | TrackBack(0) | Food(日本食)