2009年08月28日

化物語アニメ第7話「するがモンキー 其ノ貮」の海外反応

元ネタ myanimelist.net



海外では、初音ミッキー [ Hatsune Mickey ] と呼ばれることもあるそう
ですよ。初音ミクに似ていて、ディズニーが制作してるからだとか。
あ、もちろん彼女のことです。


初音ミクのパクリだと言う人を向こうのコメントでたまに見ますが、
ファイアボールの方が先に作られてるそうなので、それはないかと。
最初の5000枚限定版があっという間に売り切れたDVDですが、12月発売の
ウィンター・パッケージも予約は、今月末で締め切りです。
ドロッセルお嬢様にピクリときた方はどうぞ。
ファイアボール ウィンター・パッケージ (完全受注生産) [DVD]ファイアボール ウィンター・パッケージ (完全受注生産) [DVD]


それでは本題へ行きます。
お題は、記事タイトルのまんま。
スポーツ少女の皮を被った、男前でxxxな神原駿河の話の2話目。
前回は空気扱いだった神原は、外国人オタクの心を掴むことができたのか?
では、興味のある方は続きをどうぞ。:)


Bakemonogatari Episode 7 Discussion
08-21-09


Fabrice シンガポール 17歳 男性
ここはアニメの話題オンリー、このエピソードより先の漫画の話題はNG
------------------------------------
化物語の無い2週間・・・・・・・・・それは心休まるものではなかった。xD
それはさておき、またもや素晴らしいエピソードだったな。

HoaRy ドイツ 20歳 男性
駿河の襲撃は無意識で行われてたってことか。
もしかしたら、彼女の潜在意識がそうさせたのかもしれないが。
彼女の腕は何だかキモかった。=(  <原文: kimo 。別の意味かも>
だけど、阿良々木の話し相手として彼女は悪くなかった。
それにあの腕も猿の手じゃなく悪魔の手だったから、対応が少し難しく
なってきたみたいだ。次回は必見だよ。

vinesage
今回は、会話だらけのエピソードだったな・・・・・・・(いつもだっけ?)
とにかく、次回でどう解決していくのかを見るのが楽しみだ。
できれば、次回で決着を付けて新キャラの話へ進めてもらいたい。
どういう訳か、この猿/悪魔の爪少女はイマイチ心惹かれないんだよ。
たぶん、彼女がレズだからかなぁ? :-)
戦場ヶ原が阿良々木にした大サービスには爆笑した。
まあ彼はあまり良く見ることができなかったと思うが。-_-

porkypink ニューヨーク 17歳 男性
確かに長〜い会話だったが、その間のイラストレーションが凄く気に入ったよ。
それと、キャラが何かシリアスな会話をしてるとき、急に声の調子を変える
ところも俺は好きだね。
駿河が阿良々々々々々木と話してるときに見せたあの手、全ての指から
また指が生えてくるシーンは気持ち悪かった・・・・・・寒気がしたよ。(笑)
しかし、悪魔の手だったのかあ。
これだと、するがモンキーの看板に偽りアリになってしまわないだろうか。O_o
ツンデレだった戦場ヶ原が今ではヤンデレ状態で面白い。
うーん、だがあのイラストレーションは少しガッカリだったかな。
それと、阿良々木の足が短く小さくなってたり、メメの指の縮尺がおかし
かったりしたのが残念だった・・・・・・

cas3 テネシー 25歳 男性
このアニメは引き続き最高レベルを維持してくれてた。
風変わりな会話にアート、そして最も重要なストーリー、その全ての面で。
前章の真宵の話より、この駿河の話の方が俺は好きだな。10/10

arknot14 22歳 男性
このエピソードは凄く楽しめたけど、ハッキリと理解できないことがあるんだ。
何で彼らは、わざわざ本で一杯になってる部屋に行ったんだろう?
このストーリーに何らかの関係があるのだろうか・・・・・・・
まあでも、そんな不可解な所もあったにも関わらず、このエピが素晴らしくて
戦場ヶ原のナイスなサービスがあったことは変わらない!
それから、駿河はツンデレちゃんとほぼ同じぐらい阿良々木の良き会話パートナー
になり得そうだ!

   DarkSageRK トキワシティ
   あの本が満載された部屋は神原の部屋だよ。
   そしてあの本は、BLものだと仄めかされてた。

Oosran スウェーデン 18歳 男性
ああ〜、俺はずっとこの第7話を待ってたよ〜。:D
初っ端から、阿良々木は素晴らしいサービスを受けてたな。
ホッチキスのレースといつもの会話がまた凄く良かった。:D
ふむ・・・・・・魂と引き換えに3つの願いを叶えるってのは以前に
どこかで聞いた気がするなあ。 XD

Zero_r2 メキシコ 17歳 男性
ノーパン。XD
魂と引き換えに3つの願いか・・・・・・・彼女は既に1つ使ったわけだ。lol

Naruleach カリフォルニア 20歳 女性
相変わらずワンダホー。彼女がレズだったのはショックだったわよ。
でも、それに対する阿良々木のリアクションには爆笑したわ。

Belum_Nabum 男性
ここで、ホラーストーリ「猿の手」を持ってくるとは驚いたよ。
オリジナルの話はこんな感じだ

レズだとカミングアウトされた阿良々木の反応・・・・・・プライスレス!!!
bakemono7_02.jpg

でもそうかぁ、駿河って緊縛拷問 [ Bondage torture ] のことだったのかー。
ここでも束縛ネタが。日本ではかなり人気があるようだな。O_o
bakemono7_01.jpg

Spade ドイツ 23歳 男性
あのボンテージショットは、絶望先生のOPからコピーしたみたいだ。
bakemono7_03.jpg
服のシワの位置まで正確に同じとはね。
シャフト、やっちまったなー。:p
エピソード自体は、毎度のことだけど気に入ったよ。
特に、リアルな腕がゆっくりと崩壊していくところや、突然ハッピーな
雰囲気になって部屋を " 掃除 " してるシーンがイイ。

kie_ 19歳 男性
戦場ヶ原が足りない・・・・・・・

WTFwasThat アメリカ 男性
今回は凄くつまらんかった。俺が駿河に全く興味がないからだな。
レズと告白されたときの阿良々木の顔と忍はクールだったけどね。

YuaLaurant ベトナム 19歳 女性
このアニメは、私をゾクゾクさせると同時に興奮させることを
絶対に失敗することがないのよねー。今回も素晴らしかったわ。

Nitre ロンドン 19歳 男性
最初から戦場ヶ原がやってくれた。でも、その後は出番なさ過ぎ。
しかし、それでも悪くなかったよ。駿河は彼女なりにクールで愉快だからな。

nehnehneji イギリス
神原 VS 阿良々木。 彼らの言葉遊びが大好きだわ!!
レズ宣言のときの阿良々木のリアクションも素敵! (爆笑)
それに、*第4の壁を破ったシーン、「だからっていきなり、これまでの
キャラを崩すような声音をあげてんじゃねえよ!!!」
それから、部屋の掃除ってあんなに楽しそうなものだったのね! ;D
<* 現実世界と創作世界の境界線となる壁>

rilwena ポーランド 21歳 女性
オゥ・・・・・確かにこれは、さよなら絶望先生のOPのポーズだわ。
でも、私は神原がレズだと宣言した態度と名前の漢字の説明にサラッと
" Bondage torture [ 駿河問い ] " と答えたのに痺れたわ。
彼女は私のヒーローよ! XD

Rajden スウェーデン 20歳 男性
ファ○ク、このアニメ凄いよ! :|

   Oosran スウェーデン 18歳 男性
   おいおいおい、今ごろ気付いたのかい?!
   おっとすまないな。つい化物語への愛がドッと溢れ出ちゃったよ。
   だけど、今ごろそんな事を言ってるから・・・・・・ショックだったんだ。
   このアニメは始まった時から良かったからね。いや良いなんてもんじゃない。
   初めから最高だったよ! :D

wakka9ca モントリオール 21歳 男性
やっぱオモロイ・・・・・・・神原は、ひたすら単刀直入だなあ。
攻め・受けトークをする阿良々木が最高に面白かった。
BLや百合ジョークがツボだったよ。
ちょいあ! 2 (リュウコミックス)ちょいあ! 2

Jacut パリ 26歳 男性
今回も、非常にありきたりなままだったし、会話ばかりだったし、アクション
やストーリー進展がほとんどないままだった。なのに何でなんだ?
どうして俺はこんなにもこのアニメを愛しちゃってるんだよ?! ;)
オーケィ、演出は凄くクリエイティブでとてもクールに感じた。
それに彼らの会話なら、500以上のセリフだって平気で聞いてられるぞ。

Tarrasji ノルウェー 16歳 女性
すっごくこのエピソードが好きだわ。最高ね。
そして、あの腕・・・・・・・xxxHOLiC にもこういう女性が登場したのよ。
だから、何となく分ってた。:D

kkmaster1337 オハイオ 14歳 男性
レズだったのかよ・・・・・・(笑)
それにまた阿良々木のリアクションが完璧だったね。
パンティーに関しては・・・・・・・とんだラッキー野郎だ・・・・・・阿良々木は。

vindemon64 24歳 男性
今回も素晴らしいエピだった。
他の人も言ってるけどレズ宣言には完全に驚かされたよ。
阿良々木のリアクションは爆笑ものだったけど。
しかし、戦場ヶ原の出番が十分じゃなかったよな。:(

Puni 男性
今回で神原は、俺のお気に入りレズっ娘になりました。

Trie シカゴ 21歳 男性
戦場ヶ原がもっと見たかったんだけど、それでも十分素晴らしかった。
神原は面白いキャラだし、戦場ヶ原の代わりになると提案するシーンは
最高だったよ。(笑)

Kvakond 男性
戦場ヶ原の特別サービスと本の海で戯れる阿良々木と神原で爆笑した。
このアニメは本当にアメージングとしか言い様がない。

-Secret- 19歳 男性
神原がレズなことにみんなそんなに驚いてるのか?
いやだって、戦場ヶ原が前回でそう言ってたじゃないか。 >_<
俺が驚いたのは、彼女のがあそこまでの変態だったことだよ!
オゥ・・・それと rainy devil にも驚かされたね。

PsychFreak 19歳 男性
神原と阿良々木の会話はメッチャ面白かった。
神原「If you want, I'll be the uke to your seme anywhere, anytime.」
[ いつでもどこでも阿良々木先輩の攻めを受けきるつもりはある! ]
阿良々木「Seme?! Uke?!? Why do I have to want that?!?!!」
[ 攻め!?受け!?何で僕がそんなものを求めなくちゃならないだ!?]
オーマイガッ、これには腹を抱えて笑ったよ。

神原「I'm into yuri!」
[ 言い直そう、私は百合なのだっ ]
阿良々木「THAT'S THE SAME THING!!」
[ 一緒だー、そんなもん! ]
これも最高に愉快だった。xD

ColdBeans 21歳 男性
最初は駿河のことを少し鬱陶しいと感じてた。阿良々木から戦場ヶ原を
奪うつもりだと思ってたからね。でもそうじゃなかったんだな。;)

   Oosran スウェーデン 18歳 男性
   いやいや、ある意味それは当たってるだろ。:O

Miccool 17歳 男性
bakemono7_04.gif
bakemono7_04.gif
この表情が面白すぎる。(笑)

Shroomie トロント 19歳 女性
私は凄くこのエピソードが気に入ったわよ!
とっても面白かった。ブックファイトとノーパン論争が最高だった。
ところで誰か、このアニメからクエンティン・タランティーノの映画と
同じ雰囲気を感じ取ってる人っていない?
長いけど凄く魅力的な会話とかにタランティーノの匂いがしないかなぁ。

Wasabi ニューヨーク 21歳 男性
今回は、阿良々木の顔芸に尽きる


確かにそうかもなあ。
どんどんアリャリャ木さんのリアクションが大きくなって行くよ。
それが外人さん達には今のところ受けてるみたいだけど、個人的には
ちょっぴりやり過ぎかなと感じた。
リアクションで受けを狙い始めると、リアクションのインフレが起こって
「焼きたて!! ジャぱん」みたいなことになりそうで怖い。O_o

さて、今回の " 化物語 " アニメ第7話の反響ですが、強引に総括すると
「神原もなかなか面白いじゃん」
という感じでしょうか。
初登場した前回では空気扱いでしたが、彼女の真の姿がベールを脱ぎ始めた
この第7話で、評価がガラっと変わってきた模様。
やはり、突然のレズ宣言が効いたみたいです。
みんな素直に驚いてた。前回で分ってたことだろと言う人もいたけど。
それから、ノーパン疑惑や攻め受けトークなどで変態な部分を堂々と
さらけ出してきたのも好印象を与えてたり。
阿良々木との会話も受けてたようで、戦場ヶ原がほとんどいなかったけど
神原が面白かったから楽しめたと彼らに言わしめてた。
神原はさらにこれから、男前度と変態度が上がって行くので、それに連れて
どこまで人気が上昇するのか楽しみ。生「ラギ」を聴くのも。
化物語 第三巻 / するがモンキー (完全生産限定版) [Blu-ray]化物語 第三巻 / するがモンキー [Blu-ray]
(ノーパン疑惑が出たら、このジャケ絵があざとく見えてしまうものだな)

猿の手じゃなく悪魔の手だよという忍野の発言も、少なからずインパクト
を与えてたり。それじゃあ副題の「するがモンキー」の立場は?という
突っ込みに笑いました。言われてみればそうだよなー。
でも、その悪魔のレイニーデビルが、雨合羽を着た猿で描かれることが
多いとか何とか原作にあった気がするから、OKなんじゃないかな。
そうそう、細けぇことは気にす(ry

ある人の書き込みに、So Suruga means bondage torture.(そうか、駿河は
緊縛拷問という意味だったのか)とあって、最初は何を言ってるんだお前は?
と困惑させられた。どうしたら、駿河がそんな意味になるのか分らなくて
色々ググったりした結果、ある神原 駿河のセリフが元になってることが判明。
神原が忍野に名前の漢字を聞かれたときに、「駿河問いの駿河だ」と答え
たんですが、その駿河問いというのが、ウィキペディアを見ると・・・

駿河問い (するがどい) は、拷問の一種。後ろにまわした手首と足首をまとめて吊り上げる。もとは江戸時代駿府奉行彦坂九兵衛が考案したとされる拷問で、背中に石を載せ、縄を捻って回転させたという。

これは知らなかったよー。
化物語(上)読んだときは意味が分らなくても特に気にならずスルーしてたから。
元スレのフォーラムで、出てきたってことは、ファンサブを作った外国人が
駿河問いを理解してたってことかあ。漠然と凄いなあ。
外国人に日本の事を教わるのは何だか恥ずかしさもあるけど、それ以上に
驚きがあって楽しくもあります。これだからフォーラム巡りは止めらない。
一瞬の間、その駿河問いの映像が出るんだけど、それが絶望先生無印のOPと
そっくりだと突っ込まれてました。比較画像までご丁寧にアップしてくれてたけど、
確かにあれは・・・・・・・まあ同じシャフトだから別に良いと思います。
絶望先生の方には駿河問いの文字が書かれてる。妙な縁があるなぁ。^^

banner2.gif←いつも応援ありがとう! m(_ _)m


今日のホーム&キッチン半値品からこれをチョイス。
コードレスで水洗いOK。
髪が伸びてきたんでバッサリやりたいけど近くにバーバーが無かったり。
ちょっと本気で検討中・・・
テスコム 電動バリカン TC402-W ホワイト
テスコム 電動バリカン TC402-W ホワイト
おすすめ平均
starsとても使いやすいです!!
stars初めて買ったバリカンですが
starsスペックで選択
starsこいつはスゴイ!

Amazonで詳しく見る
by G-Tools

posted by のぶ at 22:01 | Comment(116) | TrackBack(0) | ANIME(アニメ)
   
この記事へのコメント
  1. 1ゲト
    Posted by at 2009年08月28日 22:08
  2. 神原の変態度がまだ足りないぜ
    Posted by at 2009年08月28日 22:14
  3. >>1
    なんか感想も書いてけ
    とかいいつつ…東京マグニチュードが面白いことになってるようなので、反応翻訳お願いします>ブログ主
    Posted by at 2009年08月28日 22:16
  4. ファンサブを作ってるは外国人とはカギリマセーン

    犯罪者が日本人にイマース
    Posted by at 2009年08月28日 22:17
  5. Seme,Uke,Yuriはそのままで向こうのオタク達に通じるのか
    知らんかった
    Posted by at 2009年08月28日 22:18
  6. このバリカンはすでに持ってて1回使ってみた
    4cm→2cm→1cmとアタッチメント切り替えてやれば
    そこそこうまく仕上がるよ
    Posted by at 2009年08月28日 22:23
  7. 驚いたときの顔が赤塚キャラ風だったりするみたいな元ネタには言及されてないみたいですね。
    Posted by at 2009年08月28日 22:25
  8. やっぱ、今回は顔芸と駿河問いだろうね。>sub的に

    顔芸リアクションが最高!ってあるけど、7話全体を通して古典漫画のパロディでしょ。レズ告白直後は赤塚。カットインで水木や手塚も散見される。瞬間カットのデフォルメお遊びだからやりすぎとは思わなかったけど。

    で、駿河問い。
    これbondage tortureで訳しちゃダメだろw
    日本人の何割りが駿河問いの意味を知ってるんだかw
    入れてもnote扱いじゃないと、神原のマニアックさと、さらっと理解するメメ、スルーのララギっていう構図が読み取れなくならないか?
    その後、一瞬絶望先生の同カットの吊るし絵やぐぐったりして駿河問いの意味を知るんじゃないのかね?
    うがった味方すると、ワザとトレスっぽいカット使ったんじゃないの>駿河問い
    Posted by at 2009年08月28日 22:29
  9. つったく駿河問いもしらんとは近頃の若者は
    緊縛なんて誰でも一度は通る道だろ
    Posted by at 2009年08月28日 22:29
  10. シャフトネタだから
    セーフだろ。
    Posted by at 2009年08月28日 22:30
  11. 「駿河問い」をしっかりnoteで説明すりゃ良いのに中途半端に訳すから「駿河」=緊縛拷問になっちまってるじゃねーかw
    ファンサブ書いてる奴は静岡県のことをもっと考えてやれよw
    Posted by   at 2009年08月28日 22:36
  12. 原作では、ちょうどこの場面に
    藤子不二夫の漫画みたいにずっこけた。
    と言う表現があるから、それも絡ませてるのかも。
    今回の古典マンガ風な顔芸
    Posted by at 2009年08月28日 22:38
  13. 原作では忍野の「わかったわかった」の台詞の後に
    阿良々木が駿河問いとは何かと聞いて説明聞く描写がありますよー。
    Posted by at 2009年08月28日 22:38
  14. 駿河へのメメからの請求額いくらになるんだろう?

    願い1つ消化、契約クーリングオフ、10万円
    願い2つ消化、男性願望が実現、100万円
    願い3つ消化、契約主抹消し強制解除、500万円
    Posted by at 2009年08月28日 22:39
  15. Posted by at 2009年08月28日 22:40
  16. 「駿河問い」って、原作小説ではしっかりと解説されてまっせ。

    以下小説より。

    阿良々木:「駿河問いってなんだ?」
    神原:「有名な江戸時代の拷問法だ。人間の手足を後ろで(ry
    阿良々木:「自分の名前を拷問で語るなよ」
    神原:「一度、受けてみたい拷問の一つだな」
    Posted by at 2009年08月28日 22:42
  17. 管理人さん、ランキング忘れてますよ?
    Posted by at 2009年08月28日 22:44
  18. >>13
    うわー、かぶった・・・ orz
    Posted by 16 at 2009年08月28日 22:44
  19. なんかオシャレなムードを感じ取って面白い、分かっている事、を示す事がカッコイイってな感じが外人達から臭ってくるな。
    面白いと言えないとダサい的な

    この作品の魅力は凄い会話の一極なのにどうもピントはずれなやつが多い気がする
    日本人以外にこの面白さが分かるはずが無いとまでは思わないけど外人の話を他で見ててもとても気になったっぷー
    Posted by at 2009年08月28日 22:47
  20. 猿の手云々の件は、駿河の小学生時代の話で、猿の手だと勘違いしたエピソードがあって、ついでに忍野の猿の手(レイニーデビル)の部分の説明が原作では長々あったからな
    Posted by at 2009年08月28日 22:55
  21. 誰もが言っているが、第7話における神原の言動は未だ準備体操に過ぎないのだった…。
    まぁ次に放映される第8話で神原が何処まで行くか楽しみにしている私が居ますw
    Posted by at 2009年08月28日 22:57
  22. http://say-move.org/comeplay.php?comeid=23012

    ↑今日のMステ
    駿河どいはわからんだろうな
    Posted by 大山のぶ彦 at 2009年08月28日 23:03
  23. アニメの足りない部分は
    未読派からすると
    後から原作読むときの楽しみなんだから
    あまりネタバレ的な事は言わないで欲しいね
    Posted by    at 2009年08月28日 23:17
  24. ファンサブの翻訳は100%かはわからないが、大体日本人だす
    つまり、日本人が加担して犯罪を行っているのどす
    Posted by at 2009年08月28日 23:19
  25. 単なるセルフパロディでしょ
    Posted by   at 2009年08月28日 23:23
  26. 日本人なら絶対にやらないような誤訳をしょっちゅう見かけるが
    Posted by at 2009年08月28日 23:41
  27. 8話でop替えるのかな?
    yuriネタばらし的な曲で7話頭には使わなかったとかかな。
    Posted by at 2009年08月28日 23:48
  28. >>24
    >>ファンサブの翻訳は100%かはわからないが、大体日本人だす

    そうは思えないが・・・

    myanimelist.net に張ってあったファンサブ動画(まよいまいまい)を見たことあるが、
    日本人では絶対にありえない翻訳ミスを犯していた。

    ・僕は確固たる目的があってこの公園に来たわけではない。
      ↓
    ・I ... was swept up in the moment by Konoko.
    (以後「この公園」という言葉が出てくるところは同じ間違いを犯していた)


    明らかに単語の区切りを間違えているわけで、
    こんな翻訳は日本人では絶対にありえない。
    Posted by at 2009年08月28日 23:48
  29. あそこで赤塚不二夫が出てきたのは、「〜なのだ」にひっかけてるんだろ。
    Posted by at 2009年08月28日 23:49
  30. 毎週やるつもりなのか
    なんていうかお疲れ様です
    Posted by at 2009年08月28日 23:57
  31. ファンサブの翻訳はだいたい日本人だと書いた者だが、反論した人達に一言いわせてもらう




    異論は認める!
    Posted by at 2009年08月28日 23:58
  32. まさか管理人が駿河問いをしらなかったとは・・・、本文に書いてあったのに。
    Posted by at 2009年08月28日 23:58
  33. 駿河はどう考えても好きになれるキャラじゃなかったんだけどなぁ
    なんですごく魅力的に感じるようになったんだろ
    ひたぎもまよいも同じようなもんだったけど
    Posted by at 2009年08月28日 23:58
  34. 駿河問いのトレスはセルフパロみたいなもんだろ
    制作会社は同じシャフトで一期絶望のスタッフも何人か参加してるのに
    一期絶望でOPや絵コンテ担当した尾石さんは化物語のシリーズ・オープニングディレクター
    Posted by   at 2009年08月29日 00:13
  35. 駿河問い…
    縛りはイラスト見るの専門だったから知らんかったな
    親父の持ってる縛りの本に乗ってそうだし覗いてみよう
    Posted by at 2009年08月29日 00:17
  36. せめて「駿河地方式拷問」とでも訳せばいいものを…ほんと化物語は正式訳版を見せてやりたい。
    Posted by    at 2009年08月29日 00:21
  37. やきたてジャパンとやらは知らんかったがリアクションのインフレって何かと思ったらこんなのがあったんね。
    http://www.youtube.com/watch?v=TeIlndisojg

    これは大丈夫っしょ。根本的に方向性違うわ。
    Posted by at 2009年08月29日 00:29
  38. 今週はアララギ君不死身でした
    Posted by at 2009年08月29日 00:30
  39. 猿の手雨合羽の悪魔だから別にするがモンキーで間違ってないと思うが…
    Posted by   at 2009年08月29日 00:33
  40. 駿河の訳を緊迫拷問に直結するバカな外人が増えるだけだろう
    Posted by at 2009年08月29日 00:36
  41. 苗字の駿河は釣瓶の本名だけど、名前ではまずつけないわなw
    寡聞にして知らないだけかな。
    Posted by at 2009年08月29日 00:50
  42. 翻訳ってのは翻訳先の言語が母国語でないとほとんど無理な作業なんよ。これは常識だから。
    ファンサブ作者のほぼ全員が英語ネイティヴかそれに近い人のはずだよ。
    Posted by   at 2009年08月29日 00:50
  43. ところで何でrainyじゃなく、raineyなの?
    Posted by at 2009年08月29日 00:55
  44. しかしとうとうヤンデレまで解する事の出来る外人が現れるとは…
    Posted by at 2009年08月29日 00:59
  45. まあ日本に住んでいて
    日本語を生活の第一言語として
    使っている者が日本人だと限らんしな
    Posted by at 2009年08月29日 01:02
  46. 原作では会話がパロディネタ満載で、作品名やらキャラ名がぽんぽん出てくるけど
    文字を読まないと理解出来ないのもたくさんあるからアニメ向きじゃないし、
    尺的にも収まらない。
    だから、ラララ木さんの顔だったり絶望OPのトレスみたいに絵で表現してると思う。
    アイデアは買うけど、カット数がやたら多くなるが玉にキズ。
    あと、駿河問いはその筋では割とメジャーな吊り。 自分の体重で
    自然とサバ折り状態になると言う… だからSMでやるときはお腹周りにもう1本
    縄を通したりする。 これ豆(ry
    Posted by   at 2009年08月29日 01:03
  47. > これだと、するがモンキーの看板に偽りアリになってしまわないだろうか

    まよいマイマイでのまよい牛、ひたぎクラブでの思いし神。見た目で感じたネーミングと怪異そのものの有様の違いということ。
    Posted by at 2009年08月29日 01:03
  48. あの縛りイラストは「駿河問い」では無いような・・・
    Posted by at 2009年08月29日 01:08
  49. 戦場ヶ原のホッチキス→蟹のはさみ
    八九寺のリュック→カタツムリの殻  はビジュアルで理解できるけど
    『神原のスパッツ→猿股』 はちょっと苦しいかな。
    外国人には伝わらないよね。
    Posted by at 2009年08月29日 01:24
  50. >>49
    日本人の俺も今気がつかされた。
    Posted by at 2009年08月29日 01:29
  51. 戦場ヶ原をもっと絡ませろって声が多かったな。
    それぞれの回担当キャラが居るんだから、幾らお気に入りキャラでも頻繁に出すのはちょっと違うよな。
    今回の出番はあんなもんだけど、インパクトは充分あったし、毎回あんな感じだったらいいな。
    Posted by at 2009年08月29日 01:41
  52. 千石撫子は俺の嫁
    異論は認めん
    Posted by at 2009年08月29日 01:53
  53. 管理人ネタバレしすぎ
    原作未読組への配慮はないのか
    Posted by あsd at 2009年08月29日 01:53
  54. >>49
    そうなのか!
    それでいくと撫子と委員長は何?
    Posted by   at 2009年08月29日 01:54
  55. >>54
    原作読んでないので本編見るまで分からないけど、こういう遊び心は楽しいよね。
    実は委員長ネコ被ってましたー、みたいなのだったらションボリ…
    Posted by 49 at 2009年08月29日 03:27
  56. >顔芸リアクションが最高!ってあるけど、7話全体を通して古典漫画のパロディでしょ。レズ告白直後は赤塚。カットインで水木や手塚も散見される。

    赤塚絵もだけど、杉浦茂の画風も多用するよね
    尾石さんの趣味が全開だ

    あと吊るし絵のセルフパロ、狙ってやってるに決まってるだろう
    「尾石達也 富士山」でぐぐるといい

    >28
    5話の掲示板でも書いてあったが、評判の良い大手でも誤訳だらけだよね

    「男と別れたことがない」発言がなぜか神原の発言にされちゃってたり(もちろんガハラさんの発言)、
    これはセリフじゃなくてテキストだけど阿良々木くんが毎月忍に血を吸われることについての文章が「毎月誰かの血を吸う」って訳されちゃってたり、
    「私の戦場ヶ原先輩への思いはその中でも一線を画していた」を「私は戦場ヶ原先輩への思いを隠していた」とか、「一線を画す」という慣用句がわからなくて投げやりに訳しちゃてったり……

    単語がわかんなくて誤訳しちゃうのはいいけど
    そもそもストーリーの流れが掴めてないパターンが多い

    会話ならまだマシなほうで、歌の歌詞とかの誤訳はもっと多いけどね
    (歌詞は主語や目的語をわざと入れなかったり、倒置のせいでどこからどこまでが一文か判断しづらかったりするせいでたいてい酷い訳になってる。特に主語の補完がたいてい間違ってる)
    Posted by at 2009年08月29日 04:07
  57. いつも色々な外人さんの反応が読めて面白いです、ありがとうございますー。
    だんだん化物語に興味が出てきたので今度見てみます!
    あと、うみねこやエンドレスエイト終了後のハルヒへの海外反応もまた読みたいですw
    待ってます〜。
    Posted by ぬおー at 2009年08月29日 04:33
  58. 今週は流血暴力がしっかり入ってたから外人歓喜だろうな
    戦場ヶ原人気も猟奇性に惹かれてるだけだろうし

    こういう会話が面白いアニメをファンサブで評価とかないわー
    Posted by   at 2009年08月29日 04:33
  59. しかし外国人の戦場ヶ原スキー度は仮に続編でこよみヴァンプやつきひフェニックスが
    放映されたら発狂レベルもんじゃないかと思った.
    Posted by   at 2009年08月29日 04:45
  60. >44
    ヤンデレ自体はアッチの連中にも理解しやすい概念だから、ずいぶん前から普通に使われてる
    スクイズとかひぐらしとか「わかりやすい」アニメが流行ったからね

    もっと言語に依存する概念(のじゃロリとか)は全然伝わらないみたい
    Posted by at 2009年08月29日 06:04
  61. しかし神原の部屋は別に本だけで埋まってるわけじゃなくて、下着だとか飲み物だとかゴミだとか普通に汚い部屋(ちょららぎが毎月15日に掃除に行ってる)なので、あの赤本だらけの演出は違和感あったな。あれじゃ神原がBL系専門の超文学少女みたいじゃねえかw
    Posted by   at 2009年08月29日 07:10
  62. 個人的には戦場ヶ原よりも神原のがすきだけどなあ。可愛くて素直で、下手なツンデレより余程好みだ。

    ヒロインには向かないタイプだからこれ以上の発展は望めないだろうけど、神原が幸せになってくれればいいなと思う。
    Posted by at 2009年08月29日 07:40
  63. 鴉の海外での反応を載せくださいお願いします
    Posted by at 2009年08月29日 07:57
  64. あらららぎの肉体再生レベルは異常
    全然人間に戻れてないじゃんw
    Posted by at 2009年08月29日 09:18
  65. 来週以降はみんな千石トレとかいって戦場ヶ原のことは話題にも上がらなくなるんだろうな。
    Posted by at 2009年08月29日 09:18
  66. 作者があまりに化物語を押すのでアニメ1話から見たよ。
    なんか原作の最初の部分がはしょられて数カットで表されているのかな。

    基本的に絶望先生に脳味噌を犯されてるんで、化物語の登場人物が絶望先生に重なって見えるんだよなあ。

    阿良々木=絶望先生(まあ、ここはね 中の人も一緒だしね) 戦場ケ原=木津千里(猟奇)
    忍野 忍=小森霧 羽川翼=藤吉晴美(単に眼鏡キャラというだけだが)
    八九寺真宵=音無メル(ツインテール子供キャラ)
    神原駿河=関内マ太郎(中の人も パンツはいてないよキャラまで同じとは想わなかった)

    忍野メメ=カフカ

    というわけで 懺・さよなら絶望先生の感想もよろしくお願いします。
    Posted by at 2009年08月29日 10:24
  67. >あのボンテージショットは、絶望先生のOPからコピーしたみたいだ。服のシワの位置まで正確に同じとはね。

     馬鹿だなぁ。胸の大きさが違うだろ。千里ちゃんはそんなに胸はないんだぞ…おや誰か来たようだ
    Posted by at 2009年08月29日 10:28
  68. 大好きなんだけど、ところどころキャラのデッサンが狂うのが残念なんだよな。
    背景を凝っているのになんでキャラの扱いをあれでok出すんだろうかと。
    俺のガハラの顔が崩れるのだけは許せない。
    Posted by at 2009年08月29日 10:32
  69. 神原ってレズだけでなくMだよなあ。
    だとしたら戦場ケ原のホッチキス攻撃+冷たい態度は逆に喜びそうだが
    Posted by at 2009年08月29日 10:35
  70.  
     駿河=緊縛だと思われると、
    静岡の人間としては困るんだがな・・
    Posted by at 2009年08月29日 11:23
  71. >61
    同意、ここまでアニメ版は頑張ってるなーという評価だったが神原の部屋だけは「こういう手抜きすんなよ」と思った

    >68
    「デッサンが崩れてる」とは思わんなぁ
    さすがに意図的な演出のうちだと思うけど
    メンヘラっぽさを出してたり
    Posted by at 2009年08月29日 11:28
  72. メメへの報酬は明確にはならなかったね
    原作ではどうなってるんだろう
    メメの生活費が気になってしょうがありません
    Posted by at 2009年08月29日 11:30
  73. 原作未読の低能阿呆が、絶望先生のようなくだらない漫画と中の人の声で比較したりするな!
    Posted by   at 2009年08月29日 11:31
  74. するがモンキーは駆け足だったな
    というか各章のラストは毎回エンディングカットで詰め込むのか
    そりゃ静止画とかである程度アレしないときつすぎるよね

    公式のインタビュー読むと当初はつばさキャットも3話に収める予定だったらしいが
    WEB配信含めた5話構成はまさに英断だな
    地上波放映分もすごく綺麗な終わり方できるだろうし
    Posted by   at 2009年08月29日 11:59
  75. >でもそうかぁ、駿河って緊縛拷問 [ Bondage torture ] のことだったのかー。

    なんだこれ?
    どんな訳してるんだよサブグループ
    そしてそれを鵜呑みにする外人……

    普通に地名だっつーの
    Posted by   at 2009年08月29日 12:05
  76. メメへの報酬はなでこスネイクで判明するから大丈夫
    Posted by   at 2009年08月29日 12:13
  77. 十二国記のファンサブで「オイラにとっては三歩だ」の
    「三歩」を「散歩」で訳してたのがあったな
    Posted by at 2009年08月29日 12:41
  78. >どんな訳してるんだよサブグループ
    >そしてそれを鵜呑みにする外人……

    普通に訳分からんって言ってた外人もいた。そういう人はアニメフォーラムでも行けば、詳しいやつが1人くらいはいるから、そこでちゃんと意味が分かる。俺も何度か説明したし。
    疑問に思っても、まあいいかという感じでスルーするのも多いだろうけど。
    Posted by at 2009年08月29日 12:44
  79. そうか、ちゃんと報酬が発生したか
    アララギはメメにいい顧客よく連れてくる営業マンだな
    Posted by at 2009年08月29日 13:18
  80. 日本の感想ブログ回ると
    たしかに原作読まないと分からない部分があるとは言え
    アニメで描写・説明してる内容ですら理解してない人が多いってことです。

    そういう意味では外国人のほうがストーリーをよく理解してることに驚きますね。

    ほんと日本はどうなっちゃうんでしょ?
    Posted by at 2009年08月29日 13:24
  81. レイニーデビルは猿の手(特別な意味では無く)を持つ悪魔だからいいんじゃないか
    鵺みたいなものだったと思うけど
    Posted by at 2009年08月29日 13:46
  82. レイニーデビルは猿の手(特別な意味では無く)を持つ悪魔だからいいんじゃないか
    鵺みたいなものだったと思うけど
    Posted by   at 2009年08月29日 13:46
  83. >>80
    個人のブログは確かにそうだね。
    でも2ちゃんあたりだと、おかしな意見は即座に否定される。
    あと普通に海外ファンが2ちゃんを見ている場合もあるし、
    ねらーが海外のフォーラムを利用していることがある。
    Posted by at 2009年08月29日 14:22
  84. まぁ、一言※が多いといわれるこのMALに限らず、海外フォーラムでも頓珍漢な意見開帳してgdgdってることも多々あるしね。
    割とまともな論旨を拾って感想訳としてるんだから理解してると思えるのも無理ないわな。

    個人の感想blogはそれこそピンきりでしょうにw
    あの手の感想ブログは、別に他人との意見交換目的ではなくて、自己主張ありきなモノなんじゃないの。
    Posted by at 2009年08月29日 14:38
  85. あ〜確かにここの翻訳はそういうのだけ拾ってるのかも知れないですね

    でも感想ブログってほとんどが感想ではなくあらすじで
    しかもそのあらすじすら間違ってたりするんですよね〜

    まあ自己主張とかアフェ狙いであれば人気の化物語をスルーするわけないのか
    Posted by at 2009年08月29日 14:45
  86. 駿河問いは絶望先生のとわざと同じ構図にして笑わそうとしてんのに。理解されないのは哀れだ。
    Posted by at 2009年08月29日 15:01
  87. Rainey Devil  X
    Rainy Devil  ○

    中卒程度の馬鹿が作ってるアニメ
    Posted by at 2009年08月29日 15:15
  88. >49
    猿股か!なるほど、初めて気がついたよ。

    >55
    たぶん委員長は、眼鏡じゃないかな。
    まーるくて、たまに光る眼鏡が猫のまんまるの目みたいに。
    撫子は、何だろハンチングが蛇の頭っぽいのかな。
    Posted by at 2009年08月29日 15:32
  89. >外国人のほうがストーリーをよく理解してることに驚きますね

    都合の好いストーリーラインを恋愛妄想してるだけで、かのフォーラムは静止画のPivotWordsや作品プロットすら理解なんかしてだろw
    Posted by at 2009年08月29日 15:39
  90. 8話は意見割れそうな予感。
    悪くは無いがなんかスッキリしなかった感があるんだよな。
    Posted by at 2009年08月29日 17:05
  91. というより8話は詰め込みすぎたな
    駆け足になりすぎた気がする
    Posted by   at 2009年08月29日 17:21
  92. 攻め受け話の後のコマで

    *膨ンデキチャッタ*

    に対してのコメントは無かったんだなぁw
    Posted by   at 2009年08月29日 17:25
  93. そう?8話の構成は原作既読な自分でもアリな出来と思ったけどな、バトルシーンは原作より良かった
    Posted by at 2009年08月29日 17:28
  94. >>80

    言葉に不安がある分、外人の場合は調べようとするからじゃないかな?
    日本人の場合、なまじっか言葉が分かる分、分からない単語やネタ等が有っても、前後の文脈で適当に分かった風に流してしまうような。ブログ主の駿河問いしかり・・・。
    Posted by at 2009年08月29日 17:44
  95. >>92
    それに何を言えというんだw
    Posted by at 2009年08月29日 17:45
  96. まあ外国のを字幕で見てるのに理解力高いなとは思うね。少々の誤解があってもいたしかたないし、面白いところでもある。
    Posted by at 2009年08月29日 17:49
  97. 神原の真価は、9話以降で発揮されるからな!!
    Posted by at 2009年08月29日 20:34
  98. ttp://changi.2ch.net/test/read.cgi/iga/1251221038/l50


    すごく伸びてますね^^
    Posted by at 2009年08月29日 21:26
  99. >>92
    俺が見た英字幕版だと、文字の部分は完全無視してた。
    会話部分を翻訳するだけでも大変そうだし、文字部分迄は手が回らないんじゃないかな。
    俺も最初は停止や巻き戻しやスローを駆使して字幕追ってたけど、面倒になってやめちゃった。
    Posted by at 2009年08月29日 22:06
  100. なんか痛い子が多いな
    Posted by at 2009年08月29日 22:11
  101. ※56
    >会話ならまだマシなほうで、歌の歌詞とかの誤訳はもっと多いけどね

    面白かったのが、某キャラソンの歌詞の語尾に「ミ☆」の流れ星の絵文字が付いてたんだけど、それを絵文字と理解できなかったのか、「ミ」を「me」に訳してたのは笑った。
    Posted by at 2009年08月30日 00:27
  102. 米100
     みんな中学生だよ。
    Posted by    at 2009年08月30日 01:21
  103. 忍野は平田広明にすべきだった
    Posted by at 2009年08月30日 05:09
  104. まあ、日本でも海外映画に酷い翻訳が付くことも多いわけで。
    なっちゃんとか…しかもこっちはプロの仕事だぜ。
    日本語が分かる奴がこんなの見て、分かった気になってんじゃねーよ!とか思ってたりすんのかね。
    Posted by at 2009年08月30日 14:45
  105. あれ、
    ちゃんと番号表示されるようになったみたいですね
    opera使っていて番号確認するときにIEに切り替えてみていたから見やすくなりましたw
    Posted by at 2009年08月30日 15:00
  106. >93
    逆に原作既読「だから」そう感じるってのもあるかもよ
    ストーリーや細かい機微は原作読んでわかった上で、映像を確認するような見方にある程度なっちゃうだろうし
    Posted by   at 2009年08月30日 17:14
  107. さて、次回からいよいよ撫子編に突入か。
    期待が大きい分だけ不安だよな。シャフトのことだから、いい意味で期待を裏切ったりしてくれそうな予感もするけど。
    外国人なんか、撫子にどんな反応するんだろうな。「ガハラ、ガハラ」言ってる連中が、雪崩みたいな勢いで撫子に傾いちゃったりしてなw
    Posted by at 2009年08月30日 19:36
  108. お札に書かれてた「赤瀬川」には誰も触れてないな。知らんヒトが多いんかな?

    赤瀬川原平(文学作品では尾辻克彦)ってのはいわゆる前衛芸術のヒトなんだが、千円札を肉筆で200倍に拡大してみたり、お札の片面を一色刷りにして手を加えたものを作品として出したんだが、これがニセサ札として逮捕され、裁判で有罪になっちまった。
    ということの小ネタです。
    Posted by   at 2009年08月30日 21:59
  109. 外人さんで赤瀬川知ってたらビックリだろw
    Posted by   at 2009年08月30日 23:41
  110. 赤瀬川はまよいマイマイでも出てたけど流石に注釈subはみなかったわw
    つか、日本人でも千円札事件知ってる人すくないんじゃね?
    Posted by at 2009年08月30日 23:54
  111. 駿河問い知らなかった。また外国人がuke seme を理解してたのがびっくりした
    Posted by at 2009年08月31日 00:50
  112. じゃパンのリアクションは別物だろ…
    原作から逸脱すると思えないし方向性も違うし。
    原作読んでたらインフレはないってわかるだろうに
    Posted by at 2009年08月31日 00:54
  113. 変なリアクションの多用はしてもらいたくないな。
    関西は関東より一週遅れになってしまった・・・。
    Posted by at 2009年08月31日 06:44
  114. ファイアボールのってバーチャロンのフェイイェンと思ったのは俺だけか
    Posted by at 2009年08月31日 15:30
  115. 「駿河問いの駿河だ」

    駿河問い=江戸前期の拷問法のひとつ。被疑者の手足を後ろに回して一緒に括り、背中に石を乗せ、天井からつり下げてぐるぐるまわすもの。

    駿府の町奉行彦坂九兵衛が始めたという。

    「受け」「攻め」はBLを知ってれば判るでしょう。
    Posted by at 2009年09月01日 14:24
  116. レズにもっと反発があるかと思ったよ
    Posted by at 2009年10月11日 00:51
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:


この記事へのトラックバック
雑記ですから

08/03/22

ブログの参考にしてる面白い本ランキング。

1位
オタク・イン・USA 愛と誤解のAnime輸入史
オタク・イン・USA 愛と誤解のAnime輸入史
外人さんがアニメを中心とした日本のオタク文化を本にしたものは珍しくなく なってきましたが、その中でもこの本はダントツで理屈抜きに面白い。 何が良いって、著者のパトリック・マシアスが、アメリカで育った本物の ギークだって事に尽きる。子供の頃から、ゴジラやウルトラマンなどの特撮や バトル・オブ・プラネット(ガッチャマン)やスター・ブレーザーズ(宇宙戦艦 ヤマト)に夢中になり、アメリカのTV会社のいい加減さに翻弄されながらも、 オタクであり続けた記録が、微笑ましいやら楽しいやらで最高です。 内容にちょっと触れると、黒人やヒスパニックの危ないお兄さん達がドラゴン ボールのアニメTシャツを着てたりとか、リン・ミンメイにアメリカの少年たちが 「デカルチャー」しちゃったり、ガッチャマンのパンチラシーンで性に目覚め ちゃったり、ガンダムWでアメリカの十代の少女たちがヤオイに走ったりとか、 もう興味がない人にはどうでもいい話ばかりなんですが、ファンには溜まらない ネタのオンパレードで一気に最後まで読ませる魅力がある、というか魅力が溢れ まくってます。
自分が知る限り、彼以外のオタク本を書いてる外人さんは、アニメを楽しんでると いうよりも評論しているので、どうも上から目線の様に感じてしまいます。 スーザン・ネイピアさんの本を読んだ時も、そんな印象を受けましたよ。 日本を良く研究されていて、あ〜そういう考え方もあるのかあと、感心する一方、 彼女には、アニメに対しての答えが既に出ていて、その持論を補強するためのアニメ だけを例に挙げるので、ちょっとそれは違うんじゃないかと反発したくなる。 翻ってマシアスは、アニメを見る目線が自分とほぼ同じなので、共感できるんですよ。 ただ単純にアニメや漫画を楽しんで感じたままを書き連ねてる。学術的には価値が無い のかもしれませんが、自分にとっては凄く価値のある本だったりします。

2位
「ニッポン社会」入門 英国人記者の抱腹レポート (生活人新書)
「ニッポン社会」入門 英国人記者の抱腹レポート (生活人新書)
図書館で借り直してまた読んでみた。
やっぱり面白い。
地球の裏側にある全くの異文化で育った人の感想や考え方って、日本人には 想像できないような意外性があるし、普段は気にもしなかった事を指摘されると あ〜確かにそうだなと思わず納得させられる。 この作者のコリン・ジョイス氏のように10年以上日本で暮らし日本語がペラペラ になったイギリス人が、日本語の巧みな言い回しや表現・ユーモアに感心し楽しん でいると書いているのを読むと、単純に嬉しいし興味深い。 コリンさんは「猿も木から落ちる」という諺がかなり気に入った模様。 英語での「Nobody is perfect」なんて足元にも及ばないと言ってます。 この方は、ニューズウィーク日本版の記者を経て今はイギリスの高級日刊氏 テレグラフの東京特派員をしてるのですが、日本で「全米が泣いた」というフレーズ が流行った時は、それを記事にして送ろうとしたほど気に入ったそうです。 残念ながら、他の記者に先を越されてしまったようですが、まさか「全米が泣いた」 が既にイギリスで紹介されてるとは意外というか、そんな重要性が低い記事も 書いてるのかとちょっとビックリ。
他にも、プールに日本社会の縮図を見ちゃったり、美味しいけど味がどれも変わらない日本のビールにガッカリしたり、イギリスは紳士の国と言われて驚いたりと色々な面白エピソードが満載でした。 この面白さの半分でも見習いたんもんです。^^;

3位
中国動漫新人類 (NB online books)
中国動漫新人類 (NB online books)
目からウロコが落ちました。ボロボロって。 この本の趣旨の一つに「反日で暴れる中国人がどうして日本のアニメや漫画を楽し んでいるのか?」を考察するというものがあるんですが、正に自分が常々知りたいと 思っていた事なので、本当に楽しんで読めました。 著者は中国で生まれた日本人であり、大学で中国からの留学生を教えていたりもして るので、彼らの生の声を通訳など通さずにそのまま文章にされている所が魅力です。 スラムダンクが中国でもの凄いバスケブームを起こしたり、大人気のクレヨンしん ちゃんをパクッた中国アニメが中国人の小さな子供にも馬鹿にされてたりとかも 面白いネタだったんでが、コスプレイベントが中国の国家事業として企画されている という事実にビックリ。もちろん、何で反日教育をしてる中国政府が、日本アニメ 大好きの若者が日本のアニメキャラに扮するコスプレを自ら開催するのかという理由 も、著者なりに一つの解を示してくれています。他にもアメリカで起きた反日運動の 裏側など、アニメ以外の話題にも触れており読みごたえ十分な内容でした。 管理人同様、今の中国はどうなってんの?と思ってる人は是非読んでみて下さい。

4位
世界の日本人ジョーク集
世界の日本人ジョーク集 (中公新書ラクレ)
内容はタイトルのまんまで、世界中の日本人を扱ったジョークを集めて紹介しながら 著者の海外経験を通して海外の人が持つ日本人の印象や実態とは少し違う固定観念などを面白おかしく、時には真面目に語ってくれます。 著者はルーマニアに2年間在住しており、その時に「キネーズ(中国人)!」とほぼ 毎日声をかけられたそうです。親しくなったルーマニアの友人に、何故東洋人を見かけ ると中国人だと言うのかと聞くと、「あの豊かで優秀な日本人がこんなルーマニアなん かに来るわけがない。中国人に違いない。って思うんだよ。距離感が違いすぎるんだ。 日本はずっと上過ぎてね。」と言われたとか。リップサービスを差し引くとしても 他のルーマニア人にも同様の意見が多かったと述べてます。 何か読んでてこそばゆくなってきますが、こんなのもあります。 アメリカが日本人を動物に例えると何かというアンケートが実施されて、一番多かった 答えが「FOX(狐)」だったとか。どうやら「ずるい、ずる賢い」という意味だそうですが、狡猾・卑怯者ぐらいに思ってるのかもしれませんね。 真珠湾から安保のただ乗り(と向こうは思ってる)、湾岸戦争でのお金のみの貢献に 日米貿易摩擦あたりでこういう印象になってるそうです。 とまあ、こんな風にちょっと顔をしかめたくなるようネタも載ってます。
全体的には面白い内容のネタが多いし、巻末の辺りでは世界中で愛されるアニメや 漫画のジョークもあったりするので、ここの読者さんならかなり楽しめると思います。 この本が話題になった頃は、よく2ちゃんねるでもこの本に載ってるジョークがコピペ されてたので、あーこれがネタ元かあと膝を打つ人もいるでしょう。 単純な面白さで言うと前回紹介した「ニッポン社会」入門―英国人記者の抱腹レポート よりも上だと思う。まあジョーク集だから当たり前なんだけど。^^;

5位
萌えるアメリカ 米国人はいかにしてMANGAを読むようになったか
萌えるアメリカ 米国人はいかにしてMANGAを読むようになったか
今やアメリカのMANGA出版社で1人勝ち状態になりつつある、VIZの創設メンバーである堀淵 清治氏が、アメリカでの漫画出版における艱難辛苦を当時を振り返りながら語っています。ご存知の様にVIZは小学館と集英社の共同出資による日本の会社です。だから自分はてっきりこの堀淵 清治氏も小学館か集英社の人だと思っていたんですが、さにあらず。 VIZを立ち上げる前は、アメリカに住んでるただの漫画好きなヒッピーだったようです。 VIZの立ち上げ直後はアメコミの会社エクリプスと組んでその販路を活用するも、アメコミの流通経路や販売方法に限界を感じ、尚且つVIZ単独での漫画出版の野望の為にエクリプスと袂を分かつ。その時の葛藤や苦労、その後のもう駄目かいう苦境にある女性漫画家の作品に救われたりと VIZの成長物語がとても楽しく読める。 アメリカにおける漫画黎明期をその直中にいた生き証人とも言うべき人の回顧録。 興味がある方は是非。

6位
私の部下はイギリス人―アングロサクソンが世界を牛耳っているわけ
私の部下はイギリス人―アングロサクソンが世界を牛耳っているわけ
これは面白かったというよりも先に、はあぁ〜とため息が出た。 ある程度分かっていたとはいえ、現地で何十年も働いた人から人種差別の実情を 語られると重みが違う。ほんと彼らは有色人種を差別することが骨の髄まで染み 付いてるというか、遺伝子に書き込まれてるんじゃないかって感じですよ。 しかし、その差別も年代によって少し様子が違うという所にイギリスの歴史が 垣間見えて興味深かったです。 著者はある日本の電気メーカーの現地法人社長をされてたのですが、イギリス人 社員のくせもの振りに随分と辛酸をなめさせられたようです。日本人の常識から すると、キチ○イ認定されそうな人が普通にゴロゴロいるってのが凄いですよ。 性善説で動くと悉く失敗し、自らのお人よしぶりを痛感させられたとありますから。 ほんと改めてイギリス人てこんな人間なのか、イギリスってこんな国なのかと 驚かされました。テレビなどで英国に良いイメージしか持ってない人にはかなり ショックな内容かしれません。 本筋の現地オフィス関連の苦労話は文句なしに面白かったですが、少し話しが それる部分はちょっと退屈だったかも。
とにかく良い意味でも悪い意味でも心に残るネタが多かったです。 ビジネス書ではなくエッセイなので、そういう問題に対処する方法が詳細に書いて ある訳ではないですが、英国の負の部分を実体験に基づいて書かれた本は意外と 少ないと思うので、是非一読してみて下さい。

7位
僕、トーキョーの味方です アメリカ人哲学者が日本に魅せられる理由
僕、トーキョーの味方です アメリカ人哲学者が日本に魅せられる理由
これで4回ぐらい読んだと思うけど、いつも読後に妙な気分になる。 面白かったーと喜んだり、何じゃこれと失望したりという激しい感情じゃなくて、 慣れ親しんだ東京の話のはずなのに、何か知らない別の街を題材にしたおとぎ話を 聞かされたような、まったりした感じ。 きっとこれが、哲学者だという著者のマイケル・ブロンコが書く文章の力だね。 普通の外人さんと違い、異文化に驚くだけで終わらず、そこに哲学者らしい解釈を ちょぴり詩的に加えてるのが印象的だった。 大袈裟に褒める訳でもなく、手厳しく批判するでもなく、彼独特の言い回しで東京 の一部を切り取ったエッセイの集合を、退屈と感じる人もいるかもしれないけど、 自分にとっては、味わった事のない感慨を与えくれる貴重な本です。 ま、そんな曖昧な紹介はこの辺にして内容に少し触れると、著者は宅配便の便利さ にいたく感銘した模様。ほとんど奇跡だとまで言ってます。^^ 日本人にしたら当たり前の事だけど海外では違うんですかね? 面白かったのは、やっぱりTシャツのなんちゃって英語は最初凄く気になったみたい ですよ。女性が胸の位置に「ロッキー山脈」とか「天国の門」とかプリントされた Tシャツを着てると思わず視線が胸に吸い込まれると言ってます。^^ まあこれは定番ネタですね。でも彼の場合は、呆れるだけで終わらずそこで哲学 しているのが売りです。

8位
クール・ジャパン 世界が買いたがる日本
クール・ジャパン 世界が買いたがる日本
これはもうタイトル勝ちというか、日本人なら思わず手に取りたくなるでしょ。^^ でも、ちゃんと中身も充実してますから問題無しです。 2年ほど前の本なので、内容に新鮮味は欠けてますが、ホンダが二足歩行ロボットを 創る際、法王に神への冒涜にならないかお伺いをたてに行き、それもまた神の御心に かなうとお墨付きを頂いたとか、フランスで日本色丸出しのアニメめぞん一刻が 大人気だったというのを読むと、理屈ぬきに楽しくて堪らないのですよ。 著者はデジタルハリウッドの学長さんだったりするので、そういう世界に広がる オタク文化をビジネスや産業と絡めて解説されてもいます。

9位
シュリーマン旅行記 清国・日本
シュリーマン旅行記 清国・日本 (講談社学術文庫 (1325))
トロイの木馬で今日でのも有名なトロイアの遺跡を発見したシュリーマンはみなさんご存知でしょう。 しかし、彼が日本へ来ていたことを知る人は意外と少ないようです。もちろん自分も知りませんでした。^^  タイトルからも分るように、この本の1/3は清国(万里の長城や上海など)に割いてます。 しかし、残りの全てがあのシュリーマンが書いた日本見聞録。それだけでもう必読ものでしょ。 amazon顧客リビューのずらっと並んだ高評価ぶりを見て頂ければ自分が言う事は何も無いです。

10位
誰も書かなかったイラク自衛隊の真実―人道復興支援2年半の軌跡
誰も書かなかったイラク自衛隊の真実―人道復興支援2年半の軌跡
amazon内容紹介 : イラクと日本で何があったのか!最も危険をともなう撤収は、いかに行われたか?なぜ、一人の殉職者も出さずにすんだのか?10次、5500人にわたる自衛隊史上最大の任務―その人間ドラマと緊迫のドキュメント。
当時のマスコミ報道は本当に酷かった。今でも大して変わらないですけどね。^^ だから、自衛隊の活動は実際の所はどうだったの?という方には是非読んで貰いたい。
×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。